
古董店里的老鼠——碰不得
动物类
时间: 2025-09-07 02:34:55
基础拼音读法
gǔ dǒng diàn lǐ de lǎo shǔ pèng bù dé
这句“古董店里的老鼠——碰不得”是一个带有讽刺意味的歇后语,用来形容某人或某事非常敏感,不能轻易触碰或惹恼,一碰就可能出事。它也可以用来比喻处境尴尬、身份特殊、容易惹麻烦的人或物。
🐭 歇后语解析
- 古董店:里面摆满了价值不菲、易碎的物品,环境极其“娇贵”。
- 老鼠:一旦在古董店里乱窜,可能碰坏东西,引发大祸。
- 碰不得:点明核心——不能动、不能惹、不能冒犯,否则后果严重。
💬 使用示例
那位老总脾气古怪,职位又高,真是古董店里的老鼠——碰不得,谁都不敢招惹。
(形容人不好惹,身份特殊。)
这事牵涉太广,像古董店里的老鼠——碰不得,还是别插手为妙。
(表达事情敏感,不宜介入。)
🎯 类似歇后语
- 瓷器店里的老鼠——打不得,碰不得
- 带刺的藤子——碰不得
- 毒蜘蛛织网——碰不得
- 佛爷的供桌——碰不得
这些歇后语都带有“敏感、危险、不能轻举妄动”的意味,常用于形容复杂局势或难以应付的人物。